21 junio 2009

Recursos web 2.0, ¿sugerencias?


Una vez más por recomendación de Glauka voy a escribir una entrada. Esta vez es una invitación para que todos hablemos sobre recursos de Internet que consideremos útiles.

Nos vamos a centrar en recursos web 2.0. Para los que no sepáis qué significa esto, os pongo aquí antes una breve explicación. Se trata de páginas web en las que el usuario participa de forma activa. Es decir, que no son la típica web antigua de una empresa en la que no se puede hacer nada más que ver el contenido, que normalmente no está actualizado. Muy al contrario se trata de webs en las que la gente participa. Así por ejemplo los blogs son web 2.0. O los foros. O Amazon para comprar libros y además escribir opiniones...

Entonces, una vez explicado de qué va el asunto, os voy a dejar una lista de unos cuantos recursos 2.0 básicos que se me ocurren ahora:
  • Blogger: tengo que empezar por aquí. Es una forma facilísima de hacerse un blog. No hace falta saber nada de informática. En un par de minutos puedes tener tu blog en marcha y escribir tu primera entrada.
  • Picassa: un servicio para compartir fotos con tus amigos y con desconocidos. Además, si utilizas el programa gratuito que te puedes descargar en tu ordenador, puedes crear álbumes, etiquetar las fotos, buscarlas fácilmente, etc. Una maravilla.
  • Google News: una forma fácil de seguir noticias generales y sobre los temas que te interesan. Hice una explicación en profundidad aquí.
  • Google Reader: si tienes una cuenta de Google y no quieres descargarte un programa en el ordenador y quieres tener un lector de RSS, esta es una opción muy útil. También he explicado este programa con más profundidad aquí.
  • Deezer: si quieres oír música en Internet y tienes ADSL puedes utilizar este servicio que te permite elegir las canciones que quieres oír. Por ahora es el que he encontrado más completo, con música de todos los géneros e idiomas.
  • Musicovery: si quieres oír música en Internet y tienes ADSL y no quieres elegir los artistas sino los estilos y épocas, te recomiendo esta web en la que puedes escuchar mucha música seleccionando también el tipo de humor que te apetece, de calmadito a marchoso.
  • Wikipedia Commons: si buscas imágenes libres para poder utilizarlas en tus webs, presentaciones, etc., este es un buen sitio. Para mí el mejor.
  • Twitter: si te apetece estar en contacto con el mundo, pero no te apetece escribir largas entradas en un blog, puedes usar este servicio que te obliga a escribir mensajes que no pueden ser mayores que los de un sms. También puedes seguir los mensajes de otras personas. Te puedes apuntar a los míos aquí.
  • Facebook: si echas de menos a tus amigos del cole, del trabajo antiguo, de la universidad o del pueblo, este es un buen sitio para buscarlos y para cotillear lo que están haciendo últimamente. Podrás ver sus fotos, su perfil, y los mensajitos que mandan en general. Y también te puedes hacer seguidor de muchas cosas, entre ellas mi blog.
  • IMDb: si buscas información sobre una peli, un actor, un director, un productor, lo que sea dentro del mundo del cine, y si puedes leer inglés, este es tu sitio. La base es increíble. También se pueden ver fotos y hacer comentarios sobre las distintas pelis.
  • Youtube: si quieres ver pelis, vídeos, música, tonterías varias y todo lo demás, este es el sitio más completo.
  • Ning: si quieres crear tu propio foro o red social esta es una herramienta muy útil y fácil de usar. Además se puede configurar completamente en español.
  • Wordreference: si necesitas consultar un diccionario serio y bien hecho de inglés, francés o portugués, además de español monolingüe y de sinónimos, este es tu sitio.
  • IATE: si necesitas algo más que un diccionario, esta base de términos de la Unión Europea te puede sacar de las dudas.
Y vosotros, ¿cuáles son vuestros recursos favoritos? ¿Qué nos aconsejaríais utilizar?

votar





14 comentarios:

  1. Por cierto, la imagen es Wikipedia en japonés.

    ResponderEliminar
  2. Vi tu comentario acerca de Roxette en español, te hacía más inteligente, lilleskvat. Un poema, una canción NO SE PUEDE traducir tal cual a otro idioma. Un poema traducido a otro idioma es OTRO POEMA. Por ende, las palabras en inglés al pasarlas al español van a ser más largas o más cortas, y no van a RIMAR! La música es MATEMATICA PURA, no te imaginas lo que cuesta hacer entrar una letra en la melodía, a Axl Rose le llevó ocho (8) meses escribir November Rain. Podes hacer vos misma la prueba. Traducí tal cual una canción del inglés al español y tratá de cantarla, NO VA A RIMAR Y ENTRAR NUNCA EN LA MELODÍA. Por eso, se necesita escribir una nueva canción.
    Saludos.

    Lord Byron

    ResponderEliminar
  3. Yo es que soy un cenutrio y un pato en todo esto. Siempre ando lloriqueando a mi hermano cuando tengo un problema en el ordenador haber como hago para salir de él.
    Un amigo me dijo que me hiciese una cuenta de Tuenti y ya la tengo bastante abandonadilla.
    De Facebook he recibido invitaciones miles para hacerme pero paso porque va a pasarme como con Tuenti y no se, de lo demás conozco Blogger y la wikipedia.
    Estas mas enterada que yo como para que te aconseje un dinosaurio informatico como mua jajajaja
    Un besote Lille

    ResponderEliminar
  4. A mi querida LILLE! Gracias como siempre por compartir tanto con todos nosotros! Muchos de esos recursos no los conocía y me vienen muy bien! Mi pequeña contribución:

    www.lastfm.es para escuchar la radio en internet con la posibilidad de ver videos.

    Google academico en http://scholar.google.es o escribiendo "google academico" en el buscador de google. Aquí encontraréis información "mas científica y rigurosa que la que hay en el buscador en general. Incluso libros electrónicos para descarga gratuita. Os recomiendo escribir el tema que os interese y añadirle "pdf", es un truquito para encontrar los libros. :)

    Para los que les guste estar muy organizados, os recomiendo un programa gratuito que se llama XMIND, ya vereis que es genial. Se basa en hacer gráficamente relaciones y mapas mentales para organizar la información, bien de un proyecto o bien de tu ordenador.

    Otro fantástico para compartir recursos por internet, es un almacén virtual con 1GB gratis. Lo encontráis en WWW.BOX.NET y ahi podréis subir videos y fotos. La única limitación es que un archivo no puede tener más de 25 MB pero luego te coges el link que te dan de la ubicación de ese archivo y se lo envias por email a la persona que quieres que lo descargue, o también puedes hacer carpetas compartidas con las direcciones de correo que tu autorices. Es muy util.

    Por cierto, quería comertarle algo al comentario de LORD BYRON...
    1. Yo sí que consideraba que "Lord Byron", el original por supuesto, era inteligente, por lo que no sé por qué escogiste el nombre (no te va...) ;) (sin acritud, of course).
    2. Se pueden traducir los poemas y canciones literalmente si tu objetivo es dar a conocer lo que se dice en un poema o canción para analizarlo.
    3. Un poema, mi querido amigo, NO TIENE POR QUÉ RIMAR.... si piensas eso, denota tu escaso conocimiento de la poesía en general... Los poemas pueden tener lo que se llama "ritmo o cadencia" y no una métrica determinada o una rima... ;)
    4. Está claro que cuando se traduce un poema de un idioma a otro, lo que prevalece es el concepto originario, el sentimiento que se quiere transmitir, y no la rima (en ningún caso).
    5. Ya que veo que te gusta tanto la poesía con rima y que tienes el mismo punto "ácido" del poeta que suscribes... te escribo aquí, con el permiso de Lille por supuesto, un poema a ti dedicado:

    "Con el verde limón de mi amargura /
    hago un ácido cínico y un jugo /
    gracias a cuya luz siempre me fugo /
    de la mitad del alma más oscura. /
    Si al enfermar de exceso de cordura, /
    ensimismado, el entrecejo arrugo, /
    algo en mí corrosivo rompe el yugo /
    de ese pesar y, entonces, se me cura. /
    Con su mano de santo, ese licor /
    de mi ira y mmis odios me preseva /
    por mucha leña al fuego que yo eche. /
    La saludable savia de su humor /
    hace que se me corte y no me hierva /
    nunca del todo tanta mala leche. /

    de "Visiones y Revisiones" Lorenzo Oliván.

    ResponderEliminar
  5. Para que estéis al día de lo que pasa en el mundo.

    Meneame.net (versión española de digg.com

    Son webs 2.0 donde los usuarios (previamente registrados de manera gratuita) cuelgan noticias sacadas de blogs, periódicos etc y mediante un sistema de votaciones llegan [o no] a la portada de dicha web.

    Un saludo

    PD: en tres semanas estoy en Copenhaguen ;)

    ResponderEliminar
  6. Estupenda entrada para tipos con mi ignorancia,un saludo.

    ResponderEliminar
  7. Buena selección Lille, los conocía todos, menos los 2 ultimos. En mi opinion Facebook necesita un cambio y tambien Twitter, que lo pongan en español.

    Recomendarte, porque a mi me gusta, para múscia Spotify es FANTASTICO.

    Saludos y buena semana.

    ResponderEliminar
  8. Alguno no lo conocía, gracias por la información,nunca viene mal saber un poco mas.
    Gran post Lille y acertado. Besos guapa

    ResponderEliminar
  9. GRacias por el aporte. Estos post con informacion util me encantan.
    Saludos

    ResponderEliminar
  10. Lord Byron, no estoy de acuerdo en que me haga más inteligente. Aunque estoy en parte de acuerdo en lo que dices. Creo que los poemas no se pueden traducir, PERO se pueden adaptar.

    ResponderEliminar
  11. Calimero, me voy a ver qué es el Tuenti ese, porque ya lo he oído varias veces y no sé de qué va.

    Te recomiendo que te unas al Facebook. A mí me parece bastante útil.

    ResponderEliminar
  12. Glauka, muchas gracias por todas tus contribuciones. Siempre aportar ideas muy valiosas. Y hoy buenos enlaces.

    LastFM lo conozco, pero me he cambiado al Deezer, porque te permite elegir lo que quieres oír de verdad y en LastFM te ponen cosas similares. Me gustaba más Pandora, pero no se puede escuchar en Dinamarca, no sé si en España se podrá.

    Y gracias por lo de Box, porque busco cosas así :-)

    ResponderEliminar
  13. Roberto, gracias por las dos sugerencias. Acabo de ver lo que son y me he apuntado a Meneame.

    Ya te queda poco para venirte aquí :-)

    ResponderEliminar
  14. Jose, no conocía Spotify, pero veo que desgraciadamente en Dinamarca no se puede utilizar :-(

    ResponderEliminar

Si tienes problemas para dejar tu comentario, vuelve a pulsar en "Publicar". Casi siempre con insistir un par de veces funciona. Si no también puedes enviármelo a mi email en lilleskvat(a)gmail.com