30 agosto 2008

LA polla y EL coño

Una cosa que llama mucho la atención a K, y supongo que a muchos otros extranjeros que estudian español teniendo idiomas nativos en los que las palabras no tienen género, es que se dice "la polla" y "el coño". Para él es completamente ilógico tener que referirse a su polla como algo femenino, porque para él si hay algo en su cuerpo que desde luego no es femenino es precisamente eso. Y lo mismo pero al contrario le pasa con mi coño, hablar de él como si fuera algo masculino para él es un poco surrealista. Es como cuando uno dice "me la suda" refiriéndose a un pene... Vamos, que si lo pensamos lo cierto es que no tiene mucha lógica.

Por eso, no es extraño que K a menudo hable, por error pero con lógica, de "el pollo" o "el polla" o "la pollo". Todo muy cómico y muy simpático. Aunque más raro me suena cuando habla de "la coña" :-D

votar





4 comentarios:

  1. Te recuerdo que la idea es que lo sudado no seria un pene, sino una polla, por eso lo del la. Ademas de que los generos son "correctos" con las palabras formales, no?

    ResponderEliminar
  2. Sí, claro que lo que te suda es la polla y que las palabras "correctas" son del género adecuado. Pero, ¿a quién le dan ganas de follar si lo que te nombran es un pene?

    ResponderEliminar
  3. Es que pene rimara con hacer el amor no con follar, que para eso ya esta la polla. :-p

    ResponderEliminar
  4. No te preocupes, para eso le podemos llamar EL nabo, EL cimbrel, EL taladro, EL rabo, etc y para el chumino, pues LA cona, LA pachocha, etc, etc.

    ResponderEliminar

Si tienes problemas para dejar tu comentario, vuelve a pulsar en "Publicar". Casi siempre con insistir un par de veces funciona. Si no también puedes enviármelo a mi email en lilleskvat(a)gmail.com